摘要:教学环节中常常碰到学员针对长难句的剖析和理解不及时的状况,长难句的剖析和理解会危害学员在托福阅读的理解,尤其是在句子简单化题。此次题型分析对于于TPO的一个长难句:Sedimentsarealsodroppedwhereariverslowsonenteringalakeorthesea,thede…
教学环节中常常碰到学员针对长难句的剖析和理解不及时的状况,长难句的剖析和理解会危害学员在托福阅读的理解,尤其是在句子简单化题。此次题型分析对于于TPO的一个长难句:

Sediments are also dropped where a river slows on entering a lake or the sea, the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first, but will be located inland at some future date, when the sea level falls or the land rises; such beds are sometimes thousands of meters thick.
难句种类:繁杂装饰 插入成份
本句的主句结构理应是Sediments are also dropped,but will be located inland at some future date; such beds are sometimes thousands of meters thick. 这是一个由分号分隔的并列句,分号前边的句子结构非常复杂,Sediments are also dropped ,后边跟了一个由where正确引导的状语从句,随后这一状语从句又再加了一个插入结构,the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first.
随后才刚开始开展转折点but will be located inland at some future date,可是没多久紧跟了一个由when 正确引导的状语从句。分号后边的一句非常简单 such beds are sometimes thousands of meters thick.学生们应对那样的句子一定要先找主干,把状语从句、插入结构竞相绕过,从复杂多变的句子中找到主干来,才可以不被ETS出卷人改变的句子所蒙蔽。
译文翻译:
当江河汇到湖水和深海的情况下也会出现沉定,这种沉定*开始在江底或深海,但未来水平面降低或是陆上兴起时,他们就会遍布于内陆地区,一般厚达几千米。
意群训炼:
Sediments are also dropped where a river slows on entering a lake or the sea, the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first, but will be located inland at some future date, when the sea level falls or the land rises; such beds are sometimes thousands of meters thick.
雅思考试托福备考toefl共享托福机经